歐洲抵制美國(guó)版圣誕老人
分類: 中老年心理
心理詞典
編輯 : 心理知識(shí)
發(fā)布 : 11-02
閱讀 :363
歐洲抵制美國(guó)版圣誕老人
多國(guó)反對(duì)人士希望減少節(jié)日商業(yè)氣息,回歸原有傳統(tǒng)
據(jù)英國(guó)媒體26日?qǐng)?bào)道,歐洲人正聯(lián)手抵制給世界各地兒童帶來(lái)快樂(lè)的和藹可親的老人——圣誕老人。歐洲反對(duì)人士稱,目前的圣誕老人形象是美國(guó)可口可樂(lè)公司商業(yè)宣傳的產(chǎn)物,應(yīng)該予以查禁。
圣·尼古拉斯要上崗
在奧地利,“為了基督的孩子”組織希望用圣·尼古拉斯的形象取代那位穿一身紅衣服的肥胖白胡子老人,圣·尼古拉斯是4世紀(jì)時(shí)以慷慨大方著稱的一位主教(圣誕老人“SantaClaus”是荷蘭語(yǔ)“Sinterklaas”的訛誤,“Sinterklaas”正是圣·尼古拉斯的昵稱),而紅衣白胡子老人被視為圣誕節(jié)商業(yè)化的象征。這次抵制行動(dòng)將于12月2日拉開(kāi)帷幕,這正是制作傳統(tǒng)圣誕花冠的節(jié)日——基督降臨日的前一天,宣傳標(biāo)語(yǔ)上的圣誕老人像都被打上了紅線條。
數(shù)千張“圣誕老人禁止入內(nèi)”的張貼畫(huà)已經(jīng)印刷完畢,大量小冊(cè)子已分發(fā)給人們,提醒大家歷史上到處給人送禮物的應(yīng)該是圣·尼古拉斯。一些商店里開(kāi)始出售可以將圣誕老人變成圣·尼古拉斯的成套的粘貼條。
網(wǎng)上也出現(xiàn)了類似的反對(duì)活動(dòng),敦促瑞士、德國(guó)和奧地利人簽名,支持傳統(tǒng)圣誕節(jié),而不是以圣誕老人為中心展開(kāi)慶祝活動(dòng)的圣誕節(jié)。一些地方,如奧地利東部城市圣沃爾夫?qū)?dāng)?shù)氐氖フQ節(jié)禮品市場(chǎng)禁止圣誕老人進(jìn)入,這里的店家也受到嚴(yán)格限制,只能出售傳統(tǒng)的奧地利產(chǎn)品和禮物以及具有地方特色的廚房調(diào)味品。
德國(guó)“法蘭克福尼古拉斯抗議活動(dòng)”的發(fā)起人貝蒂娜·斯查德說(shuō):“我們反對(duì)物質(zhì)的東西,瘋狂購(gòu)買圣誕禮物、到處都是穿著紅衣服長(zhǎng)胡子的老人,讓圣誕節(jié)的真正意義完全變了味。像耶穌誕生這樣的關(guān)于圣誕節(jié)的基督教起源反而變成了陪襯,圣誕節(jié)變得越來(lái)越像一個(gè)只剩下了世俗的禮物和商業(yè)味的節(jié)日。”
美國(guó)制造“圣誕老人”
很多人也許并不知道,目前我們所看到的歡快的圣誕老人形象其實(shí)是瑞典裔美國(guó)藝術(shù)家海頓·桑德布洛姆為可口可樂(lè)公司創(chuàng)作的,在20世紀(jì)30年代和40年代,這一形象一直被用作該公司的廣告活動(dòng)中。海頓在移民美國(guó)的德國(guó)人托馬斯·奈斯特為《哈珀周刊》創(chuàng)作的一個(gè)人物形象的基礎(chǔ)上創(chuàng)作出這個(gè)商業(yè)化圣誕老人。一般認(rèn)為,這個(gè)圣誕老人形象結(jié)合了幾個(gè)人物的特點(diǎn),其中包括圣·尼古拉斯、俄羅斯人物形象“迪德·莫羅茲”(意思是“嚴(yán)寒爺爺”,一個(gè)喜歡給孩子們送禮物的老人)、還有異教的“綠精靈”形象。
英國(guó)早期常常將圣誕老人描述為一位身著綠裝、纏著長(zhǎng)青藤的老人。而在可口可樂(lè)將紅色變成圣誕老人的標(biāo)志性顏色之前,維多利亞女王時(shí)代的人會(huì)給圣誕老人打扮得五顏六色,既有身穿紅衣服的圣誕老人,也有穿藍(lán)衣服、紫衣服的圣誕老人。